Тавҳид форуми
Араб ҳарфларини бошқа тилларга транскрипция қилиш жоизми? - Printable Version

+- Тавҳид форуми (https://tavhid.com/forum)
+-- Forum: Савол (https://tavhid.com/forum/forumdisplay.php?fid=99)
+--- Forum: Саволлар (https://tavhid.com/forum/forumdisplay.php?fid=28)
+--- Thread: Араб ҳарфларини бошқа тилларга транскрипция қилиш жоизми? (/showthread.php?tid=2932)



Араб ҳарфларини бошқа тилларга транскрипция қилиш жоизми? - Меҳмон - 12-08-2014

Ассаламу алейкум уа рохматулЛаҳ.
1 савол: Курон аятлари уа суннатда келган зикр уа дуоларни араб тилидан она тилига кучириб (транскрипция қилиб) ёзиш жоизми? Бу хақида уламолар қандай фатво беришган уа араб тилини билмаган инсонларга кандай услубди оят, дуо уа зикрларни ёдлашни насихат килишган?
2 савол: Кундалик хаётда куплар (ўз фикри бўйича) талаффузга яқинроқ бўлган деб хисоблаб ما شاء الله\ان شاء الله\سبحان الله сузларини хар хил шаклда ёзишади баъзи "ақиллилар" буни устидан ихтилоф қилиб тортишишади хам, аузибилЛах. Айни, луғат жихатидан араб тилини расмийлаштирилган бошка луғатга нисбатан транскрипция қилиш қоидалари мавжудми?
3 савол: الله лафзини туғрироқ (тажвид қоидаларидан мустасно) алохида айтилиши/ёзилиши иккинчи буғинда "а" харфи билан буладими ёки "о"?

джазакумалЛаху хойр!